Liste 11 : Littérature anglophone : Vladimir Nabokov
N° 0752 Vladimir Nabokov : Look at the Harlequins , Mc Graw Hill, New-York/St. Louis/San Francisco/Toronto, 1974 (1 ère édition) (hard cover)
N° 0753 Vladimir Nabokov : Invitation to a Beheading , Putnam’s Sons, New-York, 1959 (1 ère édition) (hard cover)
Traduit du russe par le fils de Nabokov, Dimitri.
N° 0754 Vladimir Nabokov : Nabokov's Dozen , Doubleday, New-York, 1958 (1 ère édition) (hard cover)
Nouvelles
N° 0755 Vladimir Nabokov : A Russian Beauty , Mc Graw Hill, New-York/Toronto, 1973 (1 ère édition) (hard cover)
Traduit du russepar Dimitri, le fils de Nabokov. Nouvelles parues d’abord en russe entre 1924 et 1940
N° 0756 Vladimir Nabokov : Despair , Weidenfeld & Nicholson, Londres, 1966 (1 ère édition anglaise) (hard cover)
N° 0757 Vladimir Nabokov : The Gift , Putnam, New-York, 1963 (réimpression de la première édition anglaise) (hard cover)
Traduit du russe par Michael Scammell. L’édition russe date de 1935-37
N° 0758 Vladimir Nabokov : King Queen Knave , Mc Graw Hill, New-York/Toronto, 1968 (1 ère édition ?) (hard cover)
Traduit du russe par Dimitri Nabokov
N° 0759 Vladimir Nabokov : Glory , Mc Graw Hill, New-York/Toronto, 1943 (Réimpression de la 1 ère édition de 1971) (hard cover)
Traduit du russe par Dimitri Nabokov
N° 0760 Vladimir Nabokov : The Defense , Putnam’s Sons, New-Tork, 1964 (1 ère édition) (hard cover)
N° 0761 Vladimir Nabokov : Pale Fire , Putnam’s Sons, New-Tork, 1962 (1 ère édition) (hard cover)
N° 0762 Vladimir Nabokov : Bend Sinister , Henry Holt & Cy, New-York, 1947 (1 ère édition) (hard cover)
N° 0763 Vladimir Nabokov : Lolita , Weidenfeld & Nicholson, Londres, 1959 (1 ère édition UK) (hard cover)
N° 0764 Vladimir Nabokov : Ada or Ardor , Mc Graw Hill, New-York/Toronto, 1969 (1 ère édition) (hard cover)
Ces quatre romans, Pale Fire , Bend Sinister , Lolita et Ada , sont pour moi les quatre grands chefs d’œuvre de Vladimir Nabokov !
N° 0767 Vladimir Nabokov : L’enchanteur , traduction Gilles Barbedette, postface de Dmitri Nobokov, Rivages, 1986
Première ébauche d’une histoire qui va devenir Lolita
N° 0765 Vladimir Nabokov : Ada ou l’ardeur , traduction de Gilles Chahine, en collaboration avec Jean-Bernard Blandenier et revue par l’auteur, Fayard, 1975 reliure demi-cuir, dos à nervures et dorures)
N° 0766 Vladimir Nabokov : Brisure à senestre , Traduction Gérard-Henri Durand, Julliard, 1978 (reliure demi-cuir, dos à nervures et dorures)
N° 0768Vladimir Nabokov : The Real Life of Sebastian Knight , Editions Poetry, Londres, 1945, (1 ère édition UK) (hard cover)
La 1 ère édition US date de 1941
N° 1123 Vladimir Nabokov : Laughter in the Dark , New Directions, New-York, 1960 (2 ème édition en anglais) (hard cover)
C’est le premier livre écrit en anglais par Nabokov. 1960
N° 2038 Vladimir Nabokov : The Eye , Phaedra Pubkishers, New-York, 1965 (1 ère édition anglaise) (hard cover)
Original écrit en russe en 1930. Autobiographique. Traduit du russe par Dmitri Nabokov avec l’auteur
N° 2913 Vladimir Nabokov : Poèmes et problèmes , traduit du russe et de l’anglais par Hélène Henry, Gallimard, 1999
N° 2297 et 2298 Brian Boyd : Vladimir Nabokov , deux volumes, Princeton University Press, 1990/91 (hard cover)
Tome 1 : The Russian Years
Tome 2 : The American Years
Magnifique biographie littéraire par un Universitaire australien
N° 0772 Brian Boyd : Vladimir Nabokov, 1. les années russes , traduction Philippe Delamare, Gallimard, 1992 (Reliure toile)
A ma connaissance le deuxième tome n’a jamais été traduit…
N° 0771 Andrew Field : Vladimir Nabokov, toute une vie ou presque, biographie , traduction Guy Durand, Seuil, 1982 (reliure toile)
Andrew Field est un Universitaire américain qui enseigne en Australie. Je n’ai pas aimé. Manque d’empathie avec son sujet.
N° 3386 Page Stegner : Escape into Aesthetics : The Art of Vladimir Nabokov , Eyre and Spottiswoode, Londres, 1967
Essai sur l'art de Nabokov
N° 4463 Stacy Schiff : Véra (Mrs. Vladimir Nabokov) , Random House, New-York, 1999 (hard cover with dust jacket)
N° 0769 Vladimir Nabokov : Lectures on literature , edited by Fredson Bowers, introduction by John Updike, Picador/Pan Books, 1980 (Reliure toile)
N° 0770 Vladimir Nabokov : Lectures on Russian literature , edited with an introduction by Fredson Bowers, Picador/Pan Books, 1981 (Reliure toile)
Nabokov a enseigné la littérature au Wellesley College de 1941 à 1948 et à la Cornell University de 1948 à 1958.